Hevér Gábor: „Szöveg fent, poén lent”

Ötödik éve kirobbanó sikerrel megy az Átriumban a válságkomédiaként aposztrofált Igenis, miniszterelnök úr! Február 22-én lesz a századik előadás. A hazai közélet áthallásaival tarkított társalgási komédia címszereplője a kisszerű, nem éppen okos, ám a saját céljaival és érdekeivel nagyon is tisztában lévő Jim Hacker brit miniszterelnököt alakító Hevér Gábor.

2018. február 5., 12:12

Szerző: Szentgyörgyi Rita

 – Mennyire hálás színészi feladat egy döntésképtelen, lényegében önálló gondolatok nélküli figurán keresztül a butaság, a korlátoltság, a szűk látókörűség megszemélyesítése?

– Az Igenis, miniszterelnök úr! az első társalgási vígjáték főszerepem, sőt szerepem. Nagyon nagy élvezettel játszom ezt az eléggé egy tömbből faragott figurát, akit nem az esze, hanem a hatalomvágya juttatott kormányfői pozícióba. Nem a végtelen butasága a humorforrás, hanem az, hogy senki nem figyelmezteti, nem szembesíti vele. És ezért mulat rajta a néző. Olyan beszólásai vannak, hogy azt mondod rá: te atyaúristen! Nagyon fontos, hogy nem önmagában véve a butasággal van baj, attól még valaki a világ legjobb embere lehet. Az igazi probléma az, ha egy ilyen alak vezető, döntéshozó pozíciót tölt be. És nem kell messzire menni, elég körbenézni, a politikai paletta bármelyik oldalán is találkozni hasonló emberekkel.

– A dörzsölt kabinetfőnököt megformáló Alföldi Róberttel először állsz egy színpadon, viszont sokszor rendezett már. Milyen a váltás a rendező és a partner Alföldi között?

– Annak idején, 2013-ban párhuzamosan próbáltuk az Igenis...-t és az általa rendezett Danton halálát. Délelőtt a Vígszínházban voltunk, mindig együtt mentünk át az Átriumba próbálni. Köztudottan jól tudunk együtt dolgozni. Robi nagyon ügyesen vált, abban a pillanatban, hogy felmegy a színpadra, rögtön színész lesz. Ajánlom minden rendezőnek, aki színész egyben, hogy sajátítsa el az azonnali átalakulásnak ezt a tudományát.

Fotó: Puska Judit

– Közeleg a századik előadás. Ilyen hosszú sikerszéria esetén nem áll fenn a rutin, a megunás veszélye? Miben fedezel fel valami újat magad, a partnerek, a nézők számára?

– Például abban, hogy nemrég érkezett egy új beálló, a személyi titkár szerepében Szatory Dáviddal kettőzték le Ficza Istvánt. Ez jó kis vérfrissítést hozott mindannyiunk számunkra. Az Igenis, miniszterelnök úr!-ban amúgy sokkal jobban lehet – ha nem is olyan látványos, de – új színeket hozni magunkból, mint mondjuk Az Őrült Nők Ketrecében. Bernard, a személyi titkár gyakran idéz latin mondásokat, hozzátéve, kitől származnak. A miniszterelnök természetesen nem érti, miről van szó. A titkára hosszasan ismétli: Vergilius, Vergilius, mire Humphrey, a kabinetfőnöke rávágja, hogy tudja, elvégre művelt ember. Az egyik előadáson úgy éreztem, belefér, ha a miniszterelnök, aki sértve érzi magát, hogy kihagyták a beszélgetésből, megkérdi: Vergilius, az melyik minisztériumban dolgozik?

– A poénáradatra épülő dialógusok tűpontos arányérzéket követelnek meg. Nem lehetett egyszerű feladat a darab ritmusát megtalálni.

– Valóban, ebben az előadásban különösen fontos a pontosság, sőt a műfajon belüli pontosság, máskülönben nem működik. Itt aztán nincs mese, tényleg abban a ritmusban kell mondani, amiben elsül a poén, ha nem jó ritmusban érkezik, akkor oda az egész. Tényleg úgy kell kicsit felhajlítani a mondat végét, hogy a partner lecsapja. Szöveg fent, poén lent. Ez egy interaktív műfaj, ami a nézők reagálására épül. Korábban sem Alföldi, sem én nem játszottunk ilyeneket. A vígjátékjátszás fortélyát meg kell tanulni, de Robival valahogy mindketten beleéreztünk.

– A produkció sajátossága úgymond, hogy a világ és az ország eseményeire reagálva folyamatosan új és új elemek kerülnek bele. Milyen kihívást jelent ez színészileg?

– Szerencsénkre mindig alácsúszott a darabnak valamilyen társadalmi jelenség. Az egyik ilyen „alácsúszás” ahhoz kapcsolódik, amikor egy lány becserkészéséről van szó éppen, és a miniszterelnök megkérdezi, hogy őt is megvádolhatják-e vele. Mire a kabinetfőnöke azt feleli, természetesen: kerítéssel. Volt időszak, amikor Magyarországon kulminált ez a szó, és amikor Alföldi kimondta, azért nevettek a nézők, mert eleve félreértették. Legutóbb a Brexit hatására alaposan át kellett írni a szövegkönyvet. Jó néhány mondat kikerült innen-onnan, és újra kellett tanulni a szöveget. Eredetileg arról van szó a darabban, hogy Anglia majdnem belesodródik abba, hogy csatlakozzon az euróövezethez. Kezdetben volt némi vitánk arról, hogy fontos-e az előadás szempontjából, hogy naprakészek legyünk. De azzal, hogy átírták, már nem érhet minket olyan vád, hogy nem reagálunk. Az új változat szerint a mai elképzelt Angliában vagyunk, ahol már napirenden van az ország Európai Unióból való kilépése.

***

Az Igenis, miniszterelnök úr! századik előadására február 22-én kerül sor az Átriumban, további előadásidőpontok: február 7., március 7., március 9.

 

Szinte elképzelhetetlen a karácsony Reszkessetek betörők nélkül. A filmet ugyanis bár már unalomig játszottak a televíziócsatornák, az alkotás még mindig sokakat odaszegez a képernyők elé. Ám mielőtt idén bárki leülne megnézni, jobb ha megismer pár tényt a filmről, amit eddig biztosan nem tudott.

A könyv klasszikus karácsonyi ajándék, nincs is jobb, mint bekuckózni egy hideg, ködös, téli napon, és olvasni egy bögre forró kakaó vagy tea mellett. Ebben az összeállításban olyan könyveket ajánlunk, amelyek biztos sikert aratnak a fa alatt.