Horatiótól Náthánig

Első színházi emlékem róla a hatvanas évek ma már legendás Hamlet-előadásához fűződik, a címszereplő Gábor Miklós mellett ő játszotta Horatiót. Vagy inkább úgy mondanám: ő volt Horatio.

2014. szeptember 19., 11:51

Ez a szerep csak akkor hálás, ha megformálója a puszta jelenlétével képes súlyt adni a figurának, ha úgy áll hercegi barátja oldalán, a maga póztalan odaadásával, hogy a tartása, a tekintete, a fájdalmas tehetetlensége „mondja el” a tragédiát. Mire Avar István a Madách Színházba szerződött, már birtokában volt a mesterségnek – a diploma után Pécsre került, és ott, a fiatal színészek mindenevő korszakában megtanulta, amit lehetett. De nemcsak a technikát, a rutint szerezte meg, hanem a saját színészi személyiségét is. Amikor Vámos László ráosztotta Horatiót, ő már „kész volt”: eszközeiben mértéktartó, intellektuálisan meggyőző, visszafojtottan, de annál kifejezőbben szenvedélyes alkata már akkor az erős, hiteles, önazonos emberek megjelenítésére predesztinálta.

Kritikusként majd minden alakítását láttam – bár éppen az „alakítás” kifejezés illett hozzá a legkevésbé. Avar nem tartozott a nagy spílerek, a látványosan változatosak, az „alak bőrébe bújó” átlényegülők közé. Minden szerepét magára húzta, saját lényéből teremtette meg. Olyan természetességgel létezett a színpadon, ahogyan az életében. De ezt csak akkor értettem, tapasztaltam meg igazán, amikor évtizedek múltán, idős korában megadatott rendezőként dolgoznom vele. A Pesti Színházban készültem Lessing Bölcs Náthánjának színrevitelére, és tudtam, hogy az én Náthánomhoz őrá van szükségem. Csakhogy nem volt a Vígszínház tagja, és személyesen nem ismertük egymást. Ha meg akartam nyerni, el kellett mennem hozzá a lakására, kvázi bemutatkozni.

Kedvesen, de a rá jellemző tartózkodással fogadott; és amikor elővezettem, mire szeretném felkérni, nem ígért semmit. Azt mondta, szeretné elolvasni a darabot, kivált, hogy alaposan átdolgoztam, és új fordítást akartam használni. Aztán pár nap múlva telefonált, látogassam meg újra. Akkor már hagyta, hogy beszéljek az elképzeléseimről, és arról, mit gondolok Náthánról, a világirodalom egyik legnagyszerűbb és mindig legidőszerűbb drámai hőséről. Mert annak tartom: nem a játékhagyomány valamiféle keleti mesealakjának, hanem hús-vér, szenvedő és megbocsátó, toleráns és igazságszerető, belső szabadságban élő embernek, aki humánummal és türelemmel mindent visszaperel az élettől, amit a kaotikus, kegyetlen világ elvett tőle.

Avar erre a koncepcióra szerződött velem, és úgy kezdett el próbálni a Pesti Színházban, mintha minden este ott játszott volna, azokkal a színésztársakkal. Neki nem voltak beilleszkedési problémái, mert mindenkivel azonnal hangot talált, mindenkire odafigyelt, és egyetlen percig sem akarta „vendégművészként” boldogítani a társulatot. Igaz, őt is azonnal befogadták a többiek, Bartha Mária, Hegyi Barbara, Lukács Sándor, Hegedűs D. Géza, Igó Éva, Vallai Péter, Kőmíves Sándor. Mindannyian élvezték, hogy együtt lehetnek vele a színpadon – de nem azért, mert valami merőben más játékstílust hozott volna magával. Neki nem volt „stílusa”, ő nem igyekezett sajátos „hangvétellel”, formai avagy technikai patentekkel előállni; mégpedig azért nem, mert minden ilyesmi idegen volt tőle. Úgy viselkedett, úgy beszélt, úgy reagált a színpadon, ahogyan az öltözőben, a büfében, a mindennapi életében. És ott sem voltak manírjai. Hitelességét a sallangtalan, a magától értetődő létezése garantálta – épp az a minden hivalkodástól mentes bölcsesség, ami Náthánját is különleges aurával vette körül.

Amikor a próbákon figyeltem, mindig előttem volt az a régi Horatio. A hűséges ember. Avar ezt a karaktert úgy adta át az ő Náthánjának, hogy nem használt a színpadon semmi mást, mint azt a nagyon erős jelenlétet, ami évtizedeken át változatlan intenzitással „működött” valamennyi szerepében – és nemkülönben áthatotta egész magánemberi lényét. Előadás után általában lejött öltözőjéből a színház előcsarnoki büféjébe, hogy megigya a maga szigorúan egy pohár vörösborát. Akkor már túl volt egy komoly műtéten, ám orvosa ennyit nemhogy engedélyezett, egyenesen előírt neki. Nem lépte át a szabott határt, vigyázott magára. Egyébként sem igen láttam nála fegyelmezettebb embert és színészt.

Soha nem tartotta fel a partnereit azzal, hogy a próbákra nem tanulta meg a napi szövegpenzumot. És persze nem szerette, ha őt viszont feltartják. Mert mindenekfelett fontos volt neki a felkészültség, a legjobb értelemben vett profizmus. Nem véletlen, hogy színpadi beszédet tanított a főiskolán. Fiatalon megküzdött a saját rossz technikájával, és csakhamar tökéletesen ura lett a hangjának. Bámulatos volt, amilyen könnyedséggel mondta Náthán korántsem könnyű szövegét, ahogyan monológjaiban a legkisebb pongyolaság nélkül szólalt meg a hétköznapok tónusa.

Mert ő maga is hétköznapi ember volt. Egy kimagaslóan tehetséges, különlegesen érzékeny, ritka művészi erényekkel megáldott, közvetlenségében is méltóságteljes, hétköznapi ember.

Mészáros Tamás

18:44

Szinte elképzelhetetlen a karácsony Reszkessetek betörők nélkül. A filmet ugyanis bár már unalomig játszottak a televíziócsatornák, az alkotás még mindig sokakat odaszegez a képernyők elé. Ám mielőtt idén bárki leülne megnézni, jobb ha megismer pár tényt a filmről, amit eddig biztosan nem tudott.

A könyv klasszikus karácsonyi ajándék, nincs is jobb, mint bekuckózni egy hideg, ködös, téli napon, és olvasni egy bögre forró kakaó vagy tea mellett. Ebben az összeállításban olyan könyveket ajánlunk, amelyek biztos sikert aratnak a fa alatt.