A franciáknak nem tetszik az angol nyelv térhódítása
A francia akadémia elítélte az angol szavak térhódítását.
A francia nyelv több száz éves őre, az Académie Francaise elítélte az angol szavak, kifejezések térhódítását a közéletben – írja az MTI.
A francia testület arra figyelmeztetett, hogy a köz- és magánintézmények egyre több anglicizmust használnak, ami a kommunikáció romlásának és a társadalmi megosztottságnak a veszélyével járhat. Hat akadémiai tag jelentése – amelyet a héten tettek közzé az interneten – arra hívta fel a figyelmet, "hogy a mai kommunikációt olyan leépülés jellemzi, amit nem szabad elkerülhetetlennek tekinteni".
A több mint 30 oldalas jelentés közintézmények - minisztériumok, helyi hatóságok - és magáncégek üzeneteinek tucatjain át mutatott rá a kétnyelvű szójáték példáira - írta a The Guardian online kiadása. A példák között említették az SNCF vasúttársaság alacsony árú szolgáltatása, az Ouigo (kiejtése we go) elnevezését, de kitértek a big data és a drive-in jellegű angol kölcsönkifejezésekre is.
„Sok anglicizmust létező francia szavak és kifejezések helyett használnak, ami óhatatlanul a francia megfelelők fokozatos kikopásával jár”
– mutatott rá a testület, melyet XIII. Lajos király alatt, 1635-ben alapítottak "a tiszta francia nyelv őrzésére".
„A divat és a sport mellett nem meglepő módon az internet és a digitális terület anglicizálódik a legerősebben és leglátványosabban”
– írta az akadémia, kalifornizmusoknak nevezve a technológiai kifejezéseket.
Megjegyezték, hogy legalább öt lehetséges francia fordítása van a közösségi média follower (követő) kifejezésére, a hétköznapi francia nyelvben mégis általánosan elterjedt. A koronavírus-járvány is számos elkapkodott átvételt eredményezett az akadémikusok szerint, ilyen például a testing (tesztelés).
„Ha széles körben használnak angol szavakat, melyeket a közönség nagy része nem ért, az online szolgáltatások tovább táplálják az intézményekkel szembeni ellenszegülést”
– írták a nyelvőrök.
(Kiemelt képünk: A bayeux-i falikárpit, amely hímzett, színes képekben meséli el Anglia 1066-os, francia ajkú normannok általi elfoglalását. Ennek a hódításnak köszönhetően az angol nyelv máig rengeteg francia eredetű szót használ. Forrás: Wikimedia Commons)