Orbán beszéde előtt inkább kihagyták a román szót a Bartók-mű címéből
Magyar zeneszerző művét kérte a székesfehérvári önkormányzat egy helyi vonószenekartól, amely augusztus 19-én, a kihelyezett kormányülés alkalmából léphetett fel. A zenekar Orbán Viktor beszéde előtt egy tízperces betéttel próbálta színesíteni az eseményt. „Éppen ezért elővettük Bartók Béla egy művét, a Román népi táncok címűt, gyakorlatilag az egyetlen olyat a szerző életművéből, amely vonósegyüttesre íródott és nem haladja meg egy amatőr zenekar képességeit” –
írta az Index olvasója,aki a zenekarnak is tagja, habár hétfőn nem lépett fel.Az Index olvasójának beszámolója szerint viszont mielőtt felléptek volna a vonósok, a felkonferálásból „a »román« szó valahogy eltűnt, maradt tehát »Bartók Béla: Népi táncok«”. A zenekar emiatt kérdőre vonta az önkormányzat kulturális ügyekért felelős egyik tisztségviselőjét is, akitől azt a magyarázatot kapták, hogy „a városvezetés nem akarta vállalni egy esetleges diplomáciai botrány kirobbanását”, ezért csonkították meg önkényesen a mű címét.
Az Index az ügyben megkereste az önkormányzatot is, amelytől azt a választ kaptuk, hogy csak egy egyszerű bakiról van szó, a műsorvezető tévesztett.