Jók vagyunk abban, miként fojtsuk el érzéseinket

Borda Réka első verseskötete után a próza felé fordult. Új regénye, az Égig érő csalán megjelenése kapcsán beszélgettünk vele elfojtásról, bántalmazásról, a hátrányos helyzetű fiatalok kitörési nehézségeiről, de nem hagyhattuk szó nélkül a nők szerepét sem a kortárs magyar irodalomban.

2022. augusztus 16., 10:10

Szerző:

Rendkívül nyomasztó, forró hangulatú regényt írt. A könyvet letéve azon gondolkodtam, van-e olyan gyerekkori emlékem, amit elfojtok, dolgozik bennem és nem tudom előhívni. Költői nyelven, metaforákkal írta le egy abúzus történetét. Miért választotta a lírai megközelítést?

Abszolút szándékosan. Alapvetően a sztori nem is Csongrádon, hanem Afrikában játszódott, de már akkor tudtam, hogy lírai nyelvet szeretnék alkalmazni. Részben azért, mert tudtam, hogy költőként túl nagy fába vágom a fejszémet, ezért mindenképp kellett valami ív nekem a líra és a próza között. Azt is tudtam, hogy ha írni szeretnék egy ilyen traumáról, mint ami a könyvben szerepel, akkor egész egyszerűen nem fog jól állni neki a „nádasi hagyomány”, ami alapvetővé vált a mai magyar prózában és nagyon szikárnak tűnik: arról szól, hogy azon nyomban kimondunk mindent. Ráadásul a lírai nyelvezetet alapvetően női nyelvezetnek tartja a kritika és az olvasók is. A hagyományosan női hangvételnek tartott nyelvezet irányába fordultam, mert nemcsak puha dolgokat lehet elmondani ezzel, hanem a kőkemény valóságot is meg lehet jeleníteni. 

Nem érzi úgy, hogy ezáltal megóvja az olvasót attól a realitástól, amit a bántalmazás jelent? Azt is mondhatnám, hogy „virágnyelven” írt az abúzusról.

Volt ilyen dilemmám, de azt hiszem, találtam olyan motívumokat, amelyek egyértelművé teszik a történetet. Nem lett volna jó írói döntés a részemről, ha mindent az arcába nyomok az olvasóknak. Ahogyan ön is mondta, a történet így is nagyon nyomasztó. Nekem nem a nyomorpornó volt a célom, és azt is hozzá kell tenni, hogy a trauma transzcendentális élmény, amit szinte lehetetlen pontosan leírni a nyelvvel. Sokaknak így is lelkileg megterhelő olvasni, hogy mi is történt a főhőssel, de visszagondolva is úgy érzem, jól döntöttem.

A gyermekkori bántalmazás, az abúzus erősen központi témává vált az elmúlt időszakban, többek közt a napvilágra került esetek miatt. Ebben a hatalmas visszhangban miben más az ön regénye? 

Amikor elkezdtem írni, még nem volt a figyelem középpontjában ez a téma. Kicsit frusztrált is, amikor az irodalomban felütötte a fejét, mert azt gondoltam, hogy a regény majd a trendi jelzővel lesz felcímkézve, mindeközben persze örülök is, hogy egyre nagyobb hangsúlyt kap az abúzus, mert végre beszélünk róla. Azon például még mindig le vagyok döbbenve, hogy Pető Attilát – akit egy katolikus pap molesztált – megrovásban részesítették azért, mert bocsánatkérést várt a bántalmazójától. Úgy ítélték meg, hogy végül ő zaklatta azt, aki molesztálta őt. Ez az ügy remekül rávilágít arra, hogy milyen mértékben el vannak nyomva itthon az áldozatok. Nem baj, ha még több könyv íródik ebben a témában. Az én regényem talán abban más, hogy nem csak a bántalmazásról szól: családregény, de szó van benne a rendszerváltás után született fiatalok nehézségeiről is. 

Magyar sajátosságnak tartja, hogy ekkora mértékben van jelen a társadalomban az áldozathibáztatás? 

Ez egy igencsak sokrétű dolog, a szocializmus időszaka is vastagon benne van. Emiatt nem tartanám feltétlenül magyar sajátosságnak, sokkal inkább kelet-európainak, mert azt tanították a nagyszüleinknek, hogy hallgassanak, és a lehető legmélyebbre nyomják el a problémáikat. Vidéken mind a mai napig a férfi az úr, tehát patriarchális okai is vannak az áldozathibáztatásnak. A magyar sajátosság talán abban lelhető fel, hogy nagyon jók vagyunk abban, miként fojtsuk el az érzéseinket – pontosan ezért ilyen frusztrált a magyar társadalom. 

A teljes interjút a 168 Óra augusztus 11-én megjelent számában olvashatja.

(Kiemelt kép: Borda Réka, író. Fotó: Dimény András)

 

18:44

Szinte elképzelhetetlen a karácsony Reszkessetek betörők nélkül. A filmet ugyanis bár már unalomig játszottak a televíziócsatornák, az alkotás még mindig sokakat odaszegez a képernyők elé. Ám mielőtt idén bárki leülne megnézni, jobb ha megismer pár tényt a filmről, amit eddig biztosan nem tudott.

A könyv klasszikus karácsonyi ajándék, nincs is jobb, mint bekuckózni egy hideg, ködös, téli napon, és olvasni egy bögre forró kakaó vagy tea mellett. Ebben az összeállításban olyan könyveket ajánlunk, amelyek biztos sikert aratnak a fa alatt.