Megkapta a Man Booker-díjat Krasznahorkai

Krasznahorkai László nyerte a 2015-ös Nemzetközi Man Booker-díjat. Az irodalmi tevékenységért adott hatvanezer angol fontos pénzjutalommal járó elismerést 1968-ban alapította a Booker élelmiszer-ipari vállalat. Korábban többek között Margaret Atwood, John Maxwell Coetzee, Ian McEwan, Arundhati Roy, Kingsley Amis, William Golding, Salman Rushdie is megkapta ezt a díjat.

2015. május 20., 07:34

Krasznahorkai elismerését kedd este jelentette be Londonban a díjról döntő bizottság elnöke. 2014-től bármilyen angol nyelven alkotó író elnyerheti a kétévenként adott elismerést, melyet korábban a Brit Nemzetközösségben élő szerzőknek adtak. A díj hivatalos neve 2002 óta a Man Booker-díj, mivel a felajánlott összeget a Man Group befektetői csoport adományozza.

Az idén jelölt tíz szerző tíz olyan országból származik, melyek közül hat – Líbia, Mozambik, Guadeloupe, Magyarország, Dél-Afrika, Kongó – most először szerepelt a listán.
A jelöltek az alábbiak:

César Aira (Argentína)
Hoda Barakat (Libanon)
Maryse Condé (Guadeloupe)
Mia Couto (Mozambik)
Amitav Ghosh (India)
Fanny Howe (Egyesült Államok)
Ibrahim Al-Koni (Líbia)
Krasznahorkai László (Magyarország)
Alain Mabanckou (Kongói Köztársaság
Marlene van Niekerk (Dél-Afrika)

Krasznahorkai László úgy döntött, a tizenötezer fontos fordítói díjat két fordítója, George Szirtes és Ottilie Mulzet között osszák szét – adta hírül a The Guardian című brit lap. Az Index arra emlékeztetett, hogy Szirtes 2013-ban a Sátántangóért megkapta a Best Translated Book Awardot, s ő fordította Az ellenállás melankóliáját is. Mulzet a Seibo járt odalent fordítója volt.

Tegnap 15:40

Ha a szerdai havazás megnehezítette a közlekedést, akkor a csütörtöki időjárás lehetetlenné teszi. Tartós pára, köd, zúzmarás köd képződik kora hajnaltól, ami drasztikusan csökkenti a felfagyott utakon közlekedők számára a látási viszonyokat.