Megkapta a Man Booker-díjat Krasznahorkai
Krasznahorkai László nyerte a 2015-ös Nemzetközi Man Booker-díjat. Az irodalmi tevékenységért adott hatvanezer angol fontos pénzjutalommal járó elismerést 1968-ban alapította a Booker élelmiszer-ipari vállalat. Korábban többek között Margaret Atwood, John Maxwell Coetzee, Ian McEwan, Arundhati Roy, Kingsley Amis, William Golding, Salman Rushdie is megkapta ezt a díjat.
Krasznahorkai elismerését kedd este jelentette be Londonban a díjról döntő bizottság elnöke. 2014-től bármilyen angol nyelven alkotó író elnyerheti a kétévenként adott elismerést, melyet korábban a Brit Nemzetközösségben élő szerzőknek adtak. A díj hivatalos neve 2002 óta a Man Booker-díj, mivel a felajánlott összeget a Man Group befektetői csoport adományozza.
Az idén jelölt tíz szerző tíz olyan országból származik, melyek közül hat – Líbia, Mozambik, Guadeloupe, Magyarország, Dél-Afrika, Kongó – most először szerepelt a listán.
A jelöltek az alábbiak:
César Aira (Argentína)
Hoda Barakat (Libanon)
Maryse Condé (Guadeloupe)
Mia Couto (Mozambik)
Amitav Ghosh (India)
Fanny Howe (Egyesült Államok)
Ibrahim Al-Koni (Líbia)
Krasznahorkai László (Magyarország)
Alain Mabanckou (Kongói Köztársaság
Marlene van Niekerk (Dél-Afrika)
Krasznahorkai László úgy döntött, a tizenötezer fontos fordítói díjat két fordítója, George Szirtes és Ottilie Mulzet között osszák szét – adta hírül a The Guardian című brit lap. Az Index arra emlékeztetett, hogy Szirtes 2013-ban a Sátántangóért megkapta a Best Translated Book Awardot, s ő fordította Az ellenállás melankóliáját is. Mulzet a Seibo járt odalent fordítója volt.