Az ismeretlen Bartók – Film az egyik legnagyobb magyarról

Sipos József, az Eszter hagyatéka és a Kaland című játékfilm rendezője tavaly utazott ki Floridába, hogy Bartók Béla ott élő 92 éves fiával, Bartók Péterrel forgathasson. A többórás beszélgetésből készítette el a Bartók című dokumentumfilmjét, amelyet nemrég mutattak be a hazai mozikban. A mozgóképes elbeszélésből az egyik legnagyobb magyar zeneszerző emberi arcát is megismerhetjük olyan közelségből, mint még soha. Bartók Béla emberi példája talán ma aktuálisabb, mint valaha.

2017. október 2., 21:59

Szerző:

– Készített már filmet Wallenbergről, Márai Sándorról és most Bartók Béláról. Mi alapján választ főhősöket?

– Engem elsősorban a nagy történelmi tettek és művek mögötti emberi történetek izgatnak. Nem kerestem párhuzamokat az említett „főhősök” között, bár a sorsuk sok mindenben közös: például mindegyikük életét megváltoztatta a nácizmushoz és a zsidósághoz való viszonyuk. Wallenberget nem azért küldték ide Svéd­­or­­szágból, hogy az élete kockáztatásával másokat megmentsen. Ő az itt átélt szörnyűségek hatására vált hőssé. Márai – akit utóbb többen antiszemitának minősítettek – a németek bejövetele után Leányfalun bújtatta zsidó feleségét, és a naplójába leírta, hogy a zsidóság annyit szenvedett, amennyit más nép elképzelni sem tud. Ő 1948-ban emigrált innen, Bartók már 1940-ben elhagyta feleségével, Pásztory Ditta zongoraművésznővel az országot. Elterjedt velük kapcsolatban az a tévhit, hogy azért kellett menekülniük, mert a családtagjaik között zsidók is voltak. Ám ez nem igaz: Bartók nem akart együttműködni a fasizálódó magyar rezsimmel, s pontosan látta, miféle őrület szabadul el egész Európában.

Fotó: Kovalovszky Dániel

– Honnan ered akkor a tévhit Bartók zsidó rokonairól?

– Szerzői jogait egy német kiadó kezelte. Az Anschluss után a német cég egyik vezetője felkereste a magyar zeneszerzőt, hogy meghosszabbítsák a szerződést. Bartók azonban ezt már nem akarta, s tudta, mi az az egyetlen indok, amivel a kiadót lebeszélheti erről. Közölte, hogy a családjában zsidó származásúak is akadnak. „Gondolja, hogy mi nem vizsgáltuk meg az önök felmenőit egészen a nagyszülőkig?” – felelte hitetlenkedve a német. Bartók erre közölte, hogy a dédszülők között voltak zsidók is. Jelentős veszélyt vállalt ezzel, de így tudott átszerződni azután egy angol kiadóhoz. Bartók az elveiben nem ismert kompromisszumokat.

– Hol hallott erről a történetről?

– Éveken át foglalkoztam Bartókkal, minden vele kapcsolatos írást, a levelezéseit is elolvastam, s amikor tavaly kimentünk Amerikába a fiához, Bartók Péterhez forgatni, ő is elmondta nekünk ezt a történetet.

– Úgy tudom, ön először játékfilmet tervezett a zeneszerzőről, aztán dokumentumfilm lett belőle. Hogy jutott ki Bartók Péterhez?

– Azt gondoltam, ha a komponistát mint embert akarom bemutatni, olyan személyt kellene találni, aki még személyesen ismerhette őt. Tudtuk, hogy a második házasságából született fia kint él Floridában, s hogy már nagyon idős: 92 éves volt, amikor múlt év augusztusában találkoztunk vele. Alig lát és hall, de kitűnő szellemi állapotban van. Mi Bartók Péter egyik régi ottani munkatársával vettük fel a kapcsolatot: ők együtt alapították a még ma is működő amerikai Bartók Records céget, amely a muzsikus műveit és kéziratait gondozza. Meglepetésünkre gyors választ kaptunk: Bartók Péter vár minket. Gyorsan kellett indulnunk, nem volt időnk arra, hogy pályázzunk a filmmel, úgyhogy a saját cégünk, a Filmnet finanszírozta az egész forgatást. De ha ezzel hozzájárulhattunk a Bartók-kép gazdagításához, akkor nekünk megérte.

– Bartók Péterrel korábban megjelent egy-két interjú a hazai sajtóban, mégis az terjedt el róla, hogy senkinek nem nyilatkozik. Önökkel miért tett kivételt?

– Nem tudom, milyen gyakran keresték itthonról: nekünk kint azt mondta, évek óta mi vagyunk az elsők, akikkel magyarul beszélhet. Sok eredeti dokumentumot is a rendelkezésünkre bocsátott: édesapjával kapcsolatos leveleket, családi fotókat, archív felvételeket. Felhasználtunk a filmhez olyan anyagokat is, amelyeket Bázelben a Paul Sacher Stiftung magánarchívumban helyezett el, ahová kutatási engedélyt adott nekünk. Bartók Péter Floridában egy kistelepülésen él, s az idősek otthonában fogadott minket. Érződött, mennyire készült a forgatásra, nyilván úgy érezte, ez az utolsó alkalom, hogy az apjáról beszélhet. Megrendítette az emlékek felidézése. Rajongott az édesapjáért, holott egy zseni mellett nem könnyű felnőni. A filmben el is hangzik, hogy amikor még Budapesten laktak, apja a dolgozószobáját dupla ajtóval zárta, sőt az ajtók közé szivacsot tett, hogy semmilyen külső zaj ne zavarja, ha dolgozik. És amikor feleségével közös koncertturnéra mentek, a fiukat vidéki kollégiumba küldték. De Péter elfogadta, hogy szüleinek a munkájuk a legfontosabb, s boldog volt, hogy az édesapja tanította zongorázni.

– Bartók Bélát 1889-ben vették fel a budapesti Zeneakadémia zongora szakára, s már akkor kimagasló tehetségnek tartották. Óriási karrier várt rá: Európától Amerikáig mindenhová hívták koncertezni. Korának egyik zenei világsztárja volt, miközben népdalgyűjtőként a legszegényebb magyar falvakat járta, ahol nincstelen parasztok fogadták be őt.

– Bartók valóban a világsztárok kényelmes és jól szituált életét élhette volna. Egyik levelében leírta, hogy Madridban lépett fel, a koncert után a spanyol királynővel diskurált, majd hazajött, és elutazott az erdélyi falvakba zenét gyűjteni, ahol víz és élelem is alig jutott. Fonográffal vette fel a dalokat, és fényképezte a mezítlábas falusi gyerekeket. Bartókban nagyon erősek voltak a nemzeti, nacionalista érzelmek, bár ennek másféle jelentése volt az 1900-as évek elején, amikor még az Osztrák–Magyar Monarchiához tartoztunk. Bartók hitt abban, hogy a népek lelkét a dalaikon keresztül lehet legjobban megismerni. Összebarátkozott Kodály Zoltánnal, aki szintén szenvedélyesen érdeklődött a népzene iránt, s együtt folytatták a gyűjtőmunkájukat.

Bartók Péter forgatás közben

– A fiatal Bartókot közéleti szerepvállalásai miatt is nagyra tartották: a hazai függetlenségi mozgalmak hősének, nemzeti idolnak tekintették őt.

– Bartók 1904-ben komponálta a Kossuth-szimfóniát, amely a Habsburg Birodalomtól való elszakadásról szólt, s ebben kigúnyolta az osztrák himnuszt. A művet a Zeneakadémián akarták bemutatni, ám előtte a próbán a zenekar több osztrák tagja tiltakozott, hogy nem hajlandók a saját himnuszukat gúnyolni. Bartók nemcsak komponálta a darabot, de zongorán is közreműködött. S amikor a próbán elkezdett játszani, a zenészek elnémultak. Annyira lenyűgözte őket a fiatalember játéka, hogy végül vállalták szimfónia előadását. Másnap megjelentek elegánsan frakkban a színpadon, majd bejött Bartók bocskaiban, csizmában, és leült a zongorához. A magyar közönség tombolt.

– Később mégis sokan hazaárulónak kiáltották ki őt. Miért fordultak ellene?

– Bartók a szomszédos népek, románok, szlovákok, szlovének dalait is gyűjtötte, s azt hirdette: közös a múltunk, a kultúránk. A román zenei gyűjtéseit nem is engedték itthon megjelenni, s főleg Trianon után az erősödő szélsőjobb céltáblája lett. A horthysta kormánypárti lapokban többször mocskolták őt, és ez is hozzájárult, hogy úgy érezte: nem marad itt tovább. Bartók sorsában számomra ez az egyik legfontosabb kérdés: aki annyira szerette a hazáját, mint ő, hogyan juthatott el odáig, hogy mégis elment innen?

Amerikában jól tudták, milyen nagy művész települt át hozzájuk. Bartóknak mégis nyomorognia kellett.

– Miért?

– Eredetileg egyéves koncertturnéra ment ki az Egyesült Államokba, de a háború miatt nem térhetett vissza. Nem akart akkor sem hazamenni még, amikor a harcok véget értek, és szovjet megszállás alá került Magyarország. Ő egyetlen diktatúrát sem fogadott el. Bartók zenei kutatói állást kapott a Columbia Egyetemen, díszdoktorrá avatták, ám hamarosan leukémiát diagnosztizáltak nála. Egyedül a felesége tudta, hogy halálos beteg, de nem mondta meg a férjének, hogy tovább komponálhasson. Mivel a koncertezéshez már nem volt ereje, a barátai azzal segítették őt, hogy műveket rendeltek tőle. Zenét írt a Bostoni Filharmonikusoknak, Yehudi Menuhinnak, sőt a dzsesszklarinétos Benny Goodmannak is. A művei után járó jogdíjakat a londoni kiadója kapta meg, ők a pénz felét eltették, Bartóknak adóznia kellett ott is. A jogdíjak maradék fele érkezett meg hozzá a tengerentúlra. Ebből az összegből is megélhetett volna, ha politikai menedékjogot kér Amerikában. Ám ő nem tekintette magát emigránsnak, ragaszkodott ahhoz, hogy haza fog menni. A kinti jogszabályok miatt így viszont a Amerikában is adóznia kellett. Összessé­­gé­­ben a jogdíjaiból alig néhány százalék maradt neki.

– Végül a zongorájáról is le kellett mondania…

– Amikor megérkezett New Yorkba, az egyik leghíresebb zongoragyártó cég, a Baldwin szponzorálta. Versenyzongorát adtak neki, hogy az ő hangszerükön játsszon a koncerteken. Ám amikor a betegsége miatt Bartók már nem tudott fellépni, a cég visszavette tőle a zongorát. A zeneszerző utolsó híres műveit már hangszer nélkül, fejben komponálta. Felesége elköltözött egy másik lakásba, ahol zongoraórákat adhatott, Bartók Béla nem mehetett oda, ő egy ismerősénél lakott a ház hátsó udvarában található sufniban. Péter is Amerikában volt már, katonaként szolgált a haditengerészetnél. Egyszer hazament apjához, s néhány napra megszállt nála. A főbérlő ezt annyira zokon vette, hogy ki akarta lakoltatni Bartók Bélát. Erre már nem került sor, mivel a muzsikust olyan súlyos állapotban vitték kórházba, hogy pár nap múlva meghalt.

– A filmben az is érdekes, ami kimaradt belőle. Bartók első házasságából is született egy fia, aki nem ment ki apja után Amerikába. Ifj. Bartók Béláról miért nem esik szó?

– A válás után a zeneszerző ritkán találkozott a nagyobbik fiával, bár még Amerikából is küldött neki leveleket. Egy évig. Azután nem írt neki többet. Nem tudom ennek az okát.

Barók Péter apja sírjánál

– Bartók Béla halála után a felesége 1946-ban hazaköltözött Magyarországra, ám Péter kint maradt. Miért?

– Pásztory Ditta nagyon rossz lelkiállapotba került a férje elvesztése után. Ő valamikor Bartók zongoratanítványa volt, így ismerkedtek meg, de nem volt akkora tehetség, mint a férje. Nem tudta, mit kezdhetne magával Amerikában, angolul is alig beszélt. Péter viszont leszerelt a katonaságtól, ahonnan azután szerény havi járandóságot kapott. Őt nem fűzték jó emlékek Magyarországhoz. Később, az ötvenes években egyszer hazajött, de a Rákosi-rendszert gyűlölte. Én azt hiszem, neki fontosabb volt, hogy ott maradjon, ahová apját eltemették. Nem lett családja, egész életét édesapja műveinek gondozására szánta. Bartók Béla földi maradványait csak 1988-ban hozatta haza a két fia. Hat évvel később az idősebb fiú is meghalt.

– Mit szólt a portréfilmhez Bartók Péter?

– Először nem mertem őt felhívni, mert a film nagyon érzelmes lett, és féltem, hogy nem járul hozzá a bemutatásához. A volt kollégáját kerestem újra, aki közölte: már harmadjára vetíti le a kópiát az öregnek, aki végigbőgte az egészet. S amikor aztán elértem Pétert, azt mondta nekem: „József, ezt a filmet az apám intézte el a mennyországból. Ha maga nem jön ide, és nem csináljuk ezt meg, a világ sose tudja meg, milyen ember volt az apám.”

– A film nem csupán múltidézés: nem nehéz párhuzamokat találni a jelennel. Bartók Béla mindannyiunk számára példakép lehet, világnézettől függetlenül.

– Ő fölötte állt a politikai torzsalkodásoknak. Nemzeti érzelmű volt, nagyon erős szociális érzékenységgel, hatalmas volt benne a szabadságvágy, és mindenféle parancsuralmi rendszert elutasított. Alapvetően fontosnak tartotta a kulturális identitást, de hitt az emberek és a népek egyenlőségében. Bartók példája talán ezért is annyira aktuális ma is.

Szinte elképzelhetetlen a karácsony Reszkessetek betörők nélkül. A filmet ugyanis bár már unalomig játszottak a televíziócsatornák, az alkotás még mindig sokakat odaszegez a képernyők elé. Ám mielőtt idén bárki leülne megnézni, jobb ha megismer pár tényt a filmről, amit eddig biztosan nem tudott.

A könyv klasszikus karácsonyi ajándék, nincs is jobb, mint bekuckózni egy hideg, ködös, téli napon, és olvasni egy bögre forró kakaó vagy tea mellett. Ebben az összeállításban olyan könyveket ajánlunk, amelyek biztos sikert aratnak a fa alatt.